E-mail: از این آدرس ایمیل در مقابل روبوت های اسپمر محافظت می شود. جهت مشاهده آن باید جاوااسکریپت فعال باشد. . از این آدرس ایمیل در مقابل روبوت های اسپمر محافظت می شود. جهت مشاهده آن باید جاوااسکریپت فعال باشد.

گزارش برگزاری وبینار «تالستوی و مولانا: آموزه‌های مشترک» توسط گروه زبان روسی

به مناسبت یادبود لف تالستوی، نویسندۀ شهیر روسی، وبینار «تالستوی و مولانا: آموزه‌های مشترک» روز جمعه مورخ ۳۰ آبان ساعت ۱۸ برگزار شد. در وبینار حاضر دکتر جان‌اله کریمی مطهر، رییس انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی و استاد دانشگاه تهران و همچنین دکتر زینب صادقی، مدیر گروه زبان روسی دانشگاه الزهرا(س) به سخنرانی پرداختند و مفاهیم اخلاقی و فلسفی مشترک در آثار این دو نویسندۀ بزرگ را بیان کردند. نشست با حضور اساتید دانشگاههای تهران، شهید بهشتی، علامه طباطبایی، تربیت مدرس و همچنین دانشجویان دانشگاههای مختلف کشور تشکیل و استقبال شد.

گزارش وبینار علمی زبان روسی با عنوان «زندگی و آثار لرمانتف: بررسی منظومه میتسیری»

روز پنج شنبه مورخ ۲۴ مهر ماه ۹۹ به مناسبت زادروز میخائیل لرمانتف شاعر بزرگ روسیه، وبینار «زندگی و آثار لرمانتف: بررسی منظومه میتسیری» توسط انجمن علمی دانشجویی گروه زبان روسی با همکاری انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی برگزار گردید. دکتر زینب صادقی مدیر گروه زبان روسی دانشگاه الزهرا(س) پس از بررسی مختصر جایگاه این شاعر در ایران، به طور جامع به خوانش و بررسی منظومه میتسیری پرداختند. دراین نشست دانشجویان و اساتید زبان روسی دانشگاههای مختلف شرکت داشتند.

سومین جشنوارۀ ملی تئاتر دانشجویی به زبان روسی در دانشگاه الزهرا

سومین جشنواره ملی تئاتر دانشجویی به زبان روسی در دانشگاه الزهرا(س) به همت معاونت فرهنگی دانشگاه الزهرا(س) و انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی و دانشکده ادبیات برگزار شد. این جشنواره با حضور ده گروه نمایشی از دانشگاههای آزاد، الزهرا(س)، تربیت مدرس، شهید بهشتی، دانشگاه تهران، دانشگاه بجنورد، دانشگاه علامه طباطبایی و مرکز آزفای دانشگاه علامه طباطبایی در روز چهارشنبه 29 آبانماه از ساعت 8:30 الی 16 برگزار شد. دبیری جشنواره را دکتر زینب صادقی عضو هیأت علمی گروه زبان روسی دانشگاه الزهرا(س) بر عهده داشت. داوری جشنواره را آقایان دکتر حسین غلامی، دکتر منوچهر نگمت‌اوف و دکتر مجید رضایی بر عهده داشتند. جشنواره با سخنرانی سرکار خانم دکتر ندا گلیجانی‌مقدم معاونت محترم فرهنگی-اجتماعی دانشگاه الزهرا(س) و همچنین سخنرانی آقای دکتر جان‌اله کریمی‌مطهر رئیس محترم انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی و دکتر زینب صادقی دبیر جشنواره آغاز شد. از جشنواره استقبال بسیار خوبی به عمل آمد و اساتید و دانشجویان دانشگاههای مختلف تهران و شهرستانها در آن حضور داشتند. سرکار خانم دکتر محبوبه مباشری، رییس محترم دانشکده ادبیات و جناب آقای الکساندر مازیرکا دبیر اول سفارت فدراسیون روسیه در ایران نیز از حاضرین در جشنواره بودند.

نمایش خواستگاری (بر اساس نمایشنامۀ چخوف) که با همکاری مشترک دانشجویان مرکز آزفای دانشگاه علامه طباطبائی (دانشجویان دانشگاههای چلیابینسک، دانشگاه زبانشناسی مسکو و دانشگاه اوستیای شمالی) و دانشجویان دانشگاه الزهرا(س) به سرپرستی دکتر زینب صادقی و دکتر مریم شفقی به اجرا درآمد، رتبۀ اول را به طور مشترک با گروه نمایشی «مدرسۀ شاد» از دانشگاه شهید بهشتی به سرپرستی دکتر رضوان حسن‌زاده کسب کردند. رتبۀ دوم جشنواره نیز مجدداً از آن دانشجویان دانشگاه الزهرا(س) با نمایش «میکروسکوپ» به سرپرستی دکتر زینب صادقی شد. رتبۀ سوم را نیز دانشجویان دانشگاه بجنورد با نمایش «بوقلمون صفت» اثر چخوف به سرپرستی دکتر صیامی و آقای مؤمنی کسب کردند.

از آقای علی گرجی دانشجوی دانشگاه آزاد به عنوان بازیگر برتر مرد در نمایش «در مهمانی چخوف» با سرپرستی دکتر یولیا زوتووا و از خانم سوزان محمدی پور قمی دانشجوی دانشگاه علامه طباطبائی به عنوان بازیگر برتر زن در نمایش «آرزو» به سرپرستی آقای سعید فنجانی تقدیر به عمل آمد. از گروه نمایش «این است پروردگار من!» دانشجویان دانشگاه تهران با سرپرستی سرکار خانم دکتر مرضیه یحیی‌پور به خاطر بهترین ایده، از نمایش «فرمانروای گرسنگان» دانشجویان دانشگاه تربیت مدرس به سرپرستی دکتر آبتین گلکار به خاطر بهترین کارگردانی، از نمایش «آخرین مهلت» دانشجویان دانشگاه علامه طباطبائی به سرپرستی دکتر مهناز نوروزی به خاطر داشتن محتوای اخلاقی و از نمایش «از اشتباهات می‌آموزیم» کمیتۀ فرهنگ نگاری انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی به سرپرستی آقای دکتر هادی بهارلو به خاطر داشتن محتوای آموزشی و درسی تقدیر به عمل آمد. هدف از برگزاری جشنواره حاضر، ارتقای سطح زبانی دانشجویان و ایجاد انگیزه و اشتیاق برای مطالعه بیشتر بود. جشنواره با تقدیم هدایا و لوح‌های تقدیر به دانشجویان و تقدیر از سرپرستان گروه‌های نمایشی و داوران جشنواره خاتمه یافت.

 

گالری عکس سومین جشنواره ملی تئاتر دانشجویی به زبان روسی

گزارش نشست زنان و جنگ در دانشکده ادبیات دانشگاه الزهرا

نشست زنان و جنگ در دانشگاه الزهرابا همکاری انجمن ایرانی زبان و ادبیات روسی و گروه زبان روسی دانشگاه الزهراء نشست زنان و جنگ روز دوشنبه 29 مهرماه 1398 ساعت 10:00 در محل تالارحافظ دانشکده ادبیات دانشگاه الزهرا(س) با سخنرانی خانم فرزانه فخریان مترجم و پژوهشگر ادبی و خانم دکتر وجیهه رضوانی عضو هیئت علمی دانشگاه الزهرا با حضور دانشجویان از دیگردانشگاه‌ها از جمله تهران، شهید بهشتی و تربیت مدرس برگزار گردید.

پس از تلاوت آیات کلام الله مجید، کلیپی درباره حضور زنان در جنگ که توسط دانشجویان گروه زبان روسی خانمها سارا بهروش و زهرا آذریان تهیه شده بود به نمایش درآمد.

سپس خانم دکتر رضوانی به چگونگی شکل‌گیری نگارش اثر خانم سوتلانا الکسییویچ روزنامه نگار بلاروسی پرداختند. وجیهه رضوانی در مورد تاثیر الکسی آداموویچ در شروع نگارش این اثر بنا به روایت نگارنده سخنانی را ایراد نمودند.

جمع‌آوری خاطرات زنان و دختران نوجوانی که در سال های 1941 تا پایان جنگ دوم جهانی و به تعبیر روسها «جنگ بزرگ میهنی» حضور داشته‌اند کاری بس دشوار و طاقت فرسا بود به دو دلیل: یک امتناع زنان حاضر در جنگ برای بازگویی روایات و قصه‌های خود و دیگری به دلیل فشارهای دستگاه امنیتی و سانسور شوروی در جرح و تعدیل مطالب گردآوری شده به اتهام پاسیفیسم و خفیف شمردن نقش قهرمانی زنان. تا سالهای 1983 خاطرات به صورت پاورقی درمجله «اکتبر» به چاپ می‌رسید. در اواخر دهه 80 خاطرات به صورت یک کتاب منسجم با تیراژ بالای 2 میلیون نسخه هم به چاپ رسید. در دوران پروسترویکا با بهبود فضای اجتماعی سیل نامه‌های گسیل شده به سوتلانا شدت یافت و برای او امکان افزودن بخش‌های جدید به کتاب فراهم گردید.

خانم دکتر رضوانی از منظر اعتقادی روایات دو کتاب «دا» و «جنگ چهره زنانه ندارد» را مورد مقایسه قراردادند زیرا در کتاب جنگ چهره زنانه ندارد، به تالمات و رنج‌های عمیق روحی و جسمی این زنان می‌پردازد در حالی که به موازات آن همین دردها که منشا انسانی و روحانی دارد به دلیل باورهای عمیق مذهبی و اعتقادی در رزمندگان زن دفاع مقدس به طیب خاطر و رضایت قلبی در روایات دا پذیرفته می شود.

نشست زنان و جنگ در دانشگاه الزهراسپس خانم فرزانه فخریان پژوهشگر ادبی و مترجم در خصوص کتاب «دا» و وجوه تمایز آن با اثر خانم الکسییویچ مطالبی را ایراد فرمودند. ایشان به نمونه‌هایی ازین دست که در ادبیات پایداری جای می‌گیرند اشاره کرده و خاطرنشان ساختند کتاب «دا» در برگیرنده وجوه تاریخی، فرهنگی، اعتقادی ما ایرانیان در 8 سال دفاع مقدس همچون شاهدی از تمامی لحظات می‌باشد. کتاب «دا» به مثابه یکی از اثر گذارترین، اصیل ترین روایات پشت جبهه به شمار می رود.

در ادامه خانم فخریان به این مساله پرداختند که در تمایز به حضور زنان در جنگ ایران و روسیه می‌بایست به عدم فراخوان زنان در جنگ ایران اشاره نمود که متاسی از حکم عدم وجوب جهاد بر زنان است و هر کسی که به میل خود در این نبرد شرکت نموده چیزی جز ایثار و از خودگذشتگی نبوده است. اما در روسیه و در جنگ جهانی دوم علی رغم ترغیب افکار و اذهان عمومی برای شرکت در جنگ به دلیل نبود نیروی ذکور به فراخواندن زنان به جنگ روی آوردند، و ازین رو درمبحث ارزشی اختلاف بسیاری است.

ایشان با خواندن بخش‌هایی از کتاب که به مسایل و نیازهای جسمی و روحی زنان می پرداخت به مقایسه فضای موجود در جبهه‌های ایران و روسیه پرداختند که تا حد امکان این نیازمندی‌ها در روایات زنان روس نادیده گرفته می شود و عملا زنان از درجه و اعتبار پایین تری نسبت به مردان برخوردار بودند در حالی که نیازهای عاطفی و جسمی زنان و نهاد خانواده در دفاع مقدس بسیار پررنگ بود.

در ادامه دانشجویان حاضردر جلسه به بیان خاطرات و دیدگاه‌های موافق و مخالف خود در این زمینه پرداختند.

مطالب بیشتر ...